昨日の泥

けれど夕陽はお前と仲間の髑髏を映す

ぼったくり男爵

日記

4月中旬くらいからあまり休んでいない。リモートワークなので通勤の疲労がないのが不幸中の幸いだ。

iPad pro と一緒に買おうと思っていた Air Tag のことをすっかり忘れていた。今朝、一つ注文した。アップルに登録されているメインの住所にマンションの号室がなく、別の住所は号室が書いてあったがそれを選ぶことができなかった。どうなっているのだ。

男爵

米紙のコラムで IOC のバッハ会長を「ぼったくり男爵」と呼んでいるという記事が紹介されていた。ぼったく男爵の翻訳前の言葉が気になってオリジナルの記事を見てみたら "Baron Von Ripper-off" であることが解った。 f:id:motomachi24:20210507080830p:plain

rip off は騙し取るという意味らしい。でもなんでドイツ語の Von なんだろうとツイッターに書いたら、親切な人が「実在しない架空の人物を示す時にドイツ語の貴族の前置詞であるvon(フォン)を使うみたいですよ」と教えてくれた。私のツイッターは知的で友好的な方々ばかりだ。