昨日の泥

けれど夕陽はお前と仲間の髑髏を映す

当時の私たちにとってもそれほど面白い芸名ではなかった

日記

出社。大雪のあとはロードヒーティングの歩道の方が歩きにくい。ぐちゃぐちゃだから。ロードヒーティングされてない歩道は踏み固められているのでまだ歩きやすいがこちらは転倒の心配がある。

明日から今週末までリモートワークとなる。

中国版

ニュース記事では微博について書くときに「微博(中国版ツイッター)」のような説明をつけることが多いが、仕様が似ているだけで Twitter, Inc. とは何の関係もない。

例えばトヨタカローラとそっくりな車を中国政府が作って別の名前をつけたら「〇〇(中国版トヨタカローラ)」と書くだろうか。

あと微博はマイクロブログを意味する一般名で、サービス名は「新浪微博」らしい。「はてなブログ」を「ブログ」と呼ぶようなものだろうか。

愉快な一家

先日の170cm発言でクビになったプロゲーマについて、自身の身長は180cmある若い男性タレントが

「ブラックジョークとして楽しむ分には、まあ人によってはまあ楽しめるものなんではないかな、と思うんですけど」 「身長を気にしている男性はすごく多いと思うので、今回の炎上で燃やしているのは、ほとんどの人が70以下の方なんではないかなと」

と発言して炎上しているらしい。

発言したのは買い物するときに「環境に配慮した商品ですか?」と聞いてると言ってた方の弟さんだ。なかなか愉快な一家だと思う。

「環境に配慮した商品ですか?」の方はネットで「環境チンピラ」と揶揄されていた。酷い悪口だけど笑った。

あとそのタレントが情報番組でコメンテータとして出演した際に難しい質問を振られて「それを私に聞かないでください」と答えて、ネットでは「あなたに『環境に配慮した商品ですか?』と聞かれた店員も同じことを思っただろうよ」と叩かれていた。ひどい言いがかりだと思ったけど笑った。

タレント

私が「タレント」という言葉を使うときは、ナンシー関が書いていた定岡正二東ちづるに関する以下のエピソードを念頭に置いている。

海外の入国審査の書類に定岡が「ベースボールコメンテーター」と書いたことに対して、東ちづるは「定岡の職業は野球解説者というよりタレントでしょ」と笑っていたが、そういう東ちづるも女優じゃなくてタレントだろう。

確かに。どっちも「タレント」だ。ニュアンス的には「明確に何かをする人という訳でもないテレビ出演者に対する敬意を払わない呼び方」だ。

専用車両

地元の地下鉄は始発から午前9時まで一部の車両が女性専用車両になる。私はその9時前後に利用することが多いのだけど、9時くらいに乗っている人は女性専用車両だった時間帯に乗り込んだ人だからその方々にとってはまだ女性専用車両なんじゃないかと思うと乗りにくい。乗り換えに便利な位置にあるけどその隣の車両を利用している。

というか時間制限があることを知らずに利用している人もいるかもしれないし、時間制限があることは知っている人の中にも女性専用車両として使われる車両に年配の男性が乗ることを快く思わない人もいるかもしれない。

結局、常に避けている。時間制限をなくして欲しい。

その他

f:id:motomachi24:20220222082835p:plain
上方落語で使われるような見台と膝隠しを前に置いた落語家
私達は R-1 グランプリが2年前まで R-1 ぐらんぷり だったことを忘れてはいけない。あと R-1 の R は落語の R だということも。

たけし軍団の団員の名前って当時の私たちにとってもそれほど面白い芸名ではなかった。多分名前負けしないようにと意図的に面白過ぎないように命名したのだろう。

「違っていて」を「違くて」という人が堕ちる地獄があって欲しい。